quarta-feira, 15 de setembro de 2010

MPF recomenda que Enem tenha tradutor de libras para candidatos com deficiência auditiva (Danuza Peixoto)

Amanda Cieglinski
Da Agência Brasil
Em Brasília
O MPF (Ministério Público Federal) do Mato Grosso do Sul recomendou que os participantes do Enem (Exame Nacional do Ensino Médio) com deficiência auditiva tenham direito a um intérprete ou tradutor de libras presente no momento da prova. Esse profissional precisa ter, obrigatoriamente, aprovação em exame de proficiência em libras e nível superior.

Durante a prova de redação, o intérprete é encarregado por traduzir os símbolos da libra comunicados pelo candidato para o português. Segundo o MPF, “atualmente a tradução de libras para o português é prejudicada porque os profissionais não têm a devida habilitação”. Com isso, o desempenho do candidato no exame escrito fica comprometido.

A recomendação foi enviada ao Inep (Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais), que tem dez dias para se manifestar. Ela não tem valor de ordem judicial, mas deve ser observada para evitar futuras ações judiciais.

Nenhum comentário: